Uniwersytet w Białymstoku - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Seminarium magisterskie 340-RT2-2SEM2
Seminarium (SEM) Rok akademicki 2022/23

Informacje o zajęciach (wspólne dla wszystkich grup)

Liczba godzin: 60
Limit miejsc: (brak limitu)
Zaliczenie: Zaliczenie na ocenę
Literatura:

Wskazana literatura zawiera najważniejsze pozycje z tematycznych zakresów seminarium:

Z. Stieber, Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich, Warszawa 1979.

Русская грамматика, под ред. Н. Ю. Шведовой, Москва 1980.

Современный русский язык, под ред. Д. Э. Розенталя, Москва 1979.

Gramatyka opisowa współczesnego języka rosyjskiego, pod red. A. Bartoszewicza i J. Wawrzyńczyka, część 2 i 3, Warszawa 1987.

W. Zmarzer, Podstawy analizy konfrontatywnej języków pokrewnych (rosyjskiego i polskiego), Warszawa 1992.

Polskie nazwy własne encyklopedia, pod red. E. Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005.

Słowiańska onomastyka: Encyklopedia, red. J. Duma, E. Rzetelska-Feleszko, A. Cieślikowa, t. I-II, Warszawa 2002-2003.

E. Rzetelska-Feleszko, W świecie nazw własnych, Warszawa-Kraków 2006.

Efekty uczenia się:

Absolwent zna i rozumie:

1. złożone zjawiska i procesy językowe, teorie wyjaśniające zależności między nimi oraz współczesne trendy w językoznawstwie KA7_WG1

2. zaawansowaną terminologię oraz rozbudowany aparat metodologii badań z zakresu językoznawstwa KA7_WG4

3. zaawansowane metody analizy i interpretacji tekstów i innych wytworów kultury danego obszaru językowego w obrębie wybranych tradycji i teorii językoznawczych KA7_WG7

4. problemy i wyzwania związane z językiem i komunikacją oraz zasady z zakresu ochrony prawa autorskiego KA7_WK1 KA7_WK3

Absolwent potrafi:

1. formułować i rozwiązywać złożone i nietypowe problemy, innowacyjnie dobierając odpowiednie metody i narzędzia z wykorzystaniem wiedzy z zakresu nauki o języku i translatoryki KA7_UW1

2. przeprowadzać krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury z zastosowaniem metod filologicznych KA7_UW4

3. dobierać oraz stosować właściwe metody i narzędzia, w tym zaawansowane techniki informacyjno-komunikacyjne (ICT) KA7_UW5

4. właściwie dobierać źródła oraz informacje z nich pochodzące w obszarze językoznawstwa oraz dokonywać oceny, krytycznej analizy i syntezy tych informacji KA7_UW 6

5. posługiwać się kierunkowym językiem obcym w mowie i piśmie na poziomie C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego KA7_UK5

6. samodzielnie planować i realizować własne uczenie się przez całe życie i ukierunkowywać innych w tym zakresie KA7_UU1

Absolwent jest gotów do:

1. krytycznej oceny odbieranych treści KA7_KK1

2. uznawania znaczenia wiedzy w rozwiązywaniu problemów poznawczych i praktycznych KA7_ KK2.

Metody i kryteria oceniania:

Zaliczenia cząstkowe po każdym semestrze na podstawie przygotowanych poszczególnych części pracy. Warunkiem przystąpienia do egzaminu magisterskiego jest złożenie pracy magisterskiej.

Zakres tematów:

1. Sądownicza terminologia rosyjska.

2. Terminologia rosyjska wojsk lądowych.

2. Antroponimia podlaska.

3. Nazwy ulic.

4. Onomastyka literacka.

5. Przysłowia rosyjskie.

6. Rosyjska frazeologia.

Metody dydaktyczne:

Konsultacje, warsztaty grupowe, dyskusja, praca w w archiwach i bibliotekach (ekscerpcja materiału źródłowego, kwerendy bibliograficzne itp.).

Grupy zajęciowe

zobacz na planie zajęć

Grupa Termin(y) Prowadzący Miejsca Liczba osób w grupie / limit miejsc Akcje
1 każdy wtorek, 11:30 - 13:00, sala 48
Nataliia Maliutina 6/ szczegóły
Wszystkie zajęcia odbywają się w budynku:
Budynek Wydziału Filologicznego
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.
ul. Świerkowa 20B, 15-328 Białystok tel: +48 85 745 70 00 (Centrala) https://uwb.edu.pl kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.0.0-4 (2024-09-03)