Język angielski - doskonalenie językowe A2
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 0400-AS1-1MODA2 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.001
|
Nazwa przedmiotu: | Język angielski - doskonalenie językowe A2 |
Jednostka: | Instytut Neofilologii |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | angielski |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne rozszerzające |
Założenia (opisowo): | Znajomość języka angielskiego na poziomie B2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) |
Tryb prowadzenia przedmiotu: | w sali |
Skrócony opis: |
Przedmiot ma na celu poszerzanie, utrwalanie i doskonalenie wszystkich sprawności językowych. Studenci kształtują poprawny styl wypowiedzi ustnych i pisemnych., poznają stylistykę tekstu akademickiego, uwrażliwiają się na rozbieżności językowe i kulturowe, przygotowują się do samodzielnego tłumaczenia krótkich tekstów prasowych i użytkowych, a także doskonalą umiejętności zabierania głosu w debacie (argumentacja, budowanie wypowiedzi argumentacyjnej). |
Pełny opis: |
Nazwa jednostki prowadzącej kierunek: Wydział Filologiczny, Instytut Neofilologii Nazwa kierunku studiów: Filologia, specjalność: Filologia angielska Poziom kształcenia: Studia pierwszego stopnia Profil studiów: Ogólnoakademicki Forma studiów: Stacjonarne Kod przedmiotu: 0400-ANI – 1,2,3,MON Język przedmiotu: j. angielski Rodzaj przedmiotu: fakultatywny, MK_4 Rok studiów /semestr: rok I, II i III, semestr II, III, IV i V Wymagania wstępne: Znajomość języka angielskiego na poziomie B2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) oraz umiejętności zdobyte w czasie kolejnych lat nauki na zajęciach PNJA Liczba godzin: 80 godzin Metody dydaktyczne: wykładowa, konwersatorium Bilans nakładu pracy studenta: Udział w ćwiczeniach: 80h Przygotowanie do zajęć: 80h Wykonanie zadań domowych: 50 Realizacja zadań projektowych: 60 Konsultacje z nauczycielem: 30 Obecność na zaliczeniu: 8 Razem 308/ 12ECTS Wskaźniki ilościowe Nakład pracy studenta związany z zajęciami: - wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela -118h (4 ECTS) - o charakterze praktycznym - 198h (8 ECTS) |
Literatura: |
Kurs nie jest prowadzony według podręcznika. Studentów obowiązuje zakres materiału przygotowany i przedstawiony przez nauczyciela. Literatura uzupełniająca przedstawiona w części B sylabusa. |
Efekty uczenia się: |
1.Student ma wiedzę o różnicach między poszczególnymi rejestrami języka angielskiego. K_W04; K_W13 2.Student ma podstawową wiedzę o kulturze i życiu angielskiego obszaru językowego. K_W14 3. Student potrafi znaleźć informacje i wiedzę o kulturze i życiu angielskiego obszaru językowego. K_U01 4.Student potrafi przetłumaczyć ustnie i pisemnie prosty tekst, także obejmujący słownictwo specjalistyczne. K_U08; K_U09; K_U14 5. Student potrafi zabrać głos w debacie, wyrażając i argumentując swoją opinię. K_U07; K_U08; K_U13 6. Student potrafi zredagować poprawną stylistycznie wypowiedź ustną i pisemną, dostosowując rejestr języka do sytuacji. K_U08; K_U09 7. Student rozumie trudności i specyfikę pracy tłumacza i radzi sobie z nimi. K_K06 Sposoby weryfikacji: zaliczenie ustne lub pisemne; test kontrolny; projekty i ćwiczenia praktyczne; prezentacja; ocena aktywności w trakcie zajęć; ocena efektów pracy zespołowej. |
Metody i kryteria oceniania: |
Ćwiczenia stylistyczne, wypowiedzi ustne, tłumaczenie tekstów. Forma zaliczenia przedmiotu: zaliczenie. Do zaliczenia, niezbędne jest aktywne uczestniczenie studenta w zajęciach. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.