Komunikacja oficjalna i handlowa w języku hiszpańskim
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 340-HF1-3KHH |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.001
|
Nazwa przedmiotu: | Komunikacja oficjalna i handlowa w języku hiszpańskim |
Jednostka: | Wydział Filologiczny |
Grupy: |
3L stac. I st. studia filologii jęz.francuskiego stosow.z hiszp. - przedmioty obowiązkowe Język francuski stos. z hiszpańskim 3 rok sem.letni 1 stopień |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | hiszpański |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Skrócony opis: |
Celem przedmiotu jest zapoznanie studentów ze słownictwem i konstrukcjami używanymi w oficjalnej komunikacji handlowej w jęz. hiszpańskim. Zajęcia rozwijają umiejętności: - poprawnego stosowania terminologii specjalistycznej - prowadzenia korespondencji handlowej (sporządzanie notatek handlowych, sprawozdań, raportów, prezentacji) - pisania CV i listów motywacyjnych oraz analizowania ogłoszeń i ofert pracy - prowadzenia rozmów handlowych i negocjacji - czytania, analizy i tłumaczenia tekstów z dziedziny ekonomii i marketingu, finansów, prawa, mediów i polityki, turystyki |
Pełny opis: |
Profil studiów: Praktyczny Forma studiów: Stacjonarne Rodzaj przedmiotu: – fakultatywny, GZ_8 Dziedzina i dyscyplina nauki: nauki humanistyczne Rok studiów /semestr: III rok/ VI semestr studiów Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 30 godzin-ćwiczenia Punkty ECTS: 3 ECTS Bilans nakładu pracy studenta: Udział w ćwiczeniach: 30 godzin Przygotowanie do zajęć: 20 godzin Dokończenie lub opracowanie w domu: 20 godzin Udział w konsultacjach: 4 godziny Przygotowanie do egzaminu: 10 godzin Razem: 84 godziny Wskaźniki ilościowe: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: Liczba godzin;Punkty ECTS - wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela 34/1,5 Nakład pracy studenta związany z zajęciami niewymagającymi obecności nauczyciela 50 h odpowiada 1,5 pkt ECTS |
Literatura: |
- Felices, A. et al, Espanol para el comercio internacional, Edinumen, Madrid, 1998. - Gomez de Enterria, J., Correspondencia oficial en espanol, SGEL, Madrid, 1990. - Gomez de Enterria, J., La comunicacion escrita en la empresa, SGEL, Madrid, 2002. - Palomino, M.A., Tecnicas de correo comercial, Edelsa, Madrid, 1997. - Siles, J. et al, El espanol de los negocios, SGEL, Madrid, 1989. - De Prada, M., Montserrat Bovet, P., Entorno Empresarial. Nivel B2, Edelsa, S.A., Madrid, 2008. - Majewska-Bartkowiak, E.; Cano Santana E.: Słownik handlowo-finansowy polsko-hiszpański i hiszpańsko-polski. Poltext, Warszawa, 2008. - Gorman, M., Henson, M., Manual of Business Spanish, Routlege, 2006 - Gorman, M., Henson, M, Correspondencia de comercio, Routlege, 2005 - López Moreno, España contemporánea. SGEL, 2005 - VV.AA., Jak pisać po hiszpańsku, Langenscheidt, 2006 - Orłowski, A., Orłowska, N., Korespondencja handlowa i naukowa w języku hiszpańskim, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk, 2014. - Lachowolska-Stefańska, Z., Mały podręcznik tekstów pisanych, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa-Kraków, 1996. - Źródła internetowe - Dokumenty prawne - Wzory korespondencji oraz dokumentów w j. hiszpańskim - Materiały własne prowadzącego zajęcia |
Efekty uczenia się: |
Student rozpoznaje jezyk specjalistyczny w zakresie korespondencji ihandlowej KP6_WG9 Student rozpoznaje rozne typy korespondencji handlowej i biznesowej .KP6_WK1 Student posługuję się wybraną terminologią typową dla języka handlowego:- posługuję się terminologią dt zakładnia przedsiębiorstwa KP6_UK1- redaguje i odpowiada na korespondencję handlową dt realizacji zamówienia: KP6_UK1- Student nabywa swiadomosci swoich stron slabych i mocnychKP6_KK! Student przystosowuje sie do zroznicowancyh warunkow kulturowych i zwyczajow panujacych w swiecie biznesu i w Hiszpanii, KP6_K03 Student zapoznaje sie z roznymi rejestrami jezya i wyrazeniami typowymi dla jezyka korespondencji oficjalnej w swiecie hispanojezycznym-KP6_K04 |
Metody i kryteria oceniania: |
Zaliczenie po 6 semestrze. |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT KON
|
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Carlos Aguado Martinez | |
Prowadzący grup: | Carlos Aguado Martinez | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/25" (w trakcie)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT CW
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Natalia Liso | |
Prowadzący grup: | Natalia Liso | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę | |
Skrócony opis: |
Student rozpoznaje jezyk specjalistyczny w zakresie korespondencji handlowej KP6_WG9 Metody weryfikcji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru Student rozpoznaje rozne typy korespondencji handlowej i biznesowej .KP6_WK1 Metody weryfikcji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru Student posługuję się wybraną terminologią typową dla języka handlowego:- posługuję się terminologią dt zakładnia przedsiębiorstwa KP6_UK1- Metody weryfikacji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru redaguje i odpowiada na korespondencję handlową dt realizacji zamówienia: KP6_UK1- Metody weryfikacji. Wypowiedź pisemna i ustna Student nabywa swiadomosci swoich stron slabych i mocnychKP6_KK! Metody weryfikacji. Test Student przystosowuje sie do zroznicowancyh warunkow kulturowych i zwyczajów panujących w swiecie biznesu i w Hiszpanii, KP6_K03 Metody weryfikacji. Test i tłumaczenia Student zapoznaje sie z roznymi rejestrami jezya i wyrazeniami typowymi dla jezyka korespondencji oficjalnej w swiecie hispanojezycznym-KP6_K04 Metody weryfikacji. Test, ćwiczenia na zmianę rejestrów |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2025/26" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2025-10-01 - 2026-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę | |
Skrócony opis: |
Student rozpoznaje jezyk specjalistyczny w zakresie korespondencji handlowej KP6_WG9 Metody weryfikcji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru Student rozpoznaje rozne typy korespondencji handlowej i biznesowej .KP6_WK1 Metody weryfikcji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru Student posługuję się wybraną terminologią typową dla języka handlowego:- posługuję się terminologią dt zakładnia przedsiębiorstwa KP6_UK1- Metody weryfikacji: Ćwiczenia na rozpoznanie typu rejestru redaguje i odpowiada na korespondencję handlową dt realizacji zamówienia: KP6_UK1- Metody weryfikacji. Wypowiedź pisemna i ustna Student nabywa swiadomosci swoich stron slabych i mocnychKP6_KK! Metody weryfikacji. Test Student przystosowuje sie do zroznicowancyh warunkow kulturowych i zwyczajów panujących w swiecie biznesu i w Hiszpanii, KP6_K03 Metody weryfikacji. Test i tłumaczenia Student zapoznaje sie z roznymi rejestrami jezya i wyrazeniami typowymi dla jezyka korespondencji oficjalnej w swiecie hispanojezycznym-KP6_K04 Metody weryfikacji. Test, ćwiczenia na zmianę rejestrów |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.