Praktyczne możliwości wykorzystania danych uzyskanych w podlaskich instytucjach
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 440-SS2-1PWD |
Kod Erasmus / ISCED: |
14.251
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczne możliwości wykorzystania danych uzyskanych w podlaskich instytucjach |
Jednostka: | Instytut Socjologii |
Grupy: |
2L stac.II st.studia socjologiczne - przedmioty fakultatywne |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Skrócony opis: |
Celem zajęć jest ukazaniu praktycznego wykorzystania danych zastanych z podlaskich instytucji. Uczestnicy zajęć opierając się na dostępnych materiałach oraz wykorzystując techniki badawcze służące analizie danych zastanych przedstawią projekt badawczy oraz napisaną na jego podstawie pracę pisemną. |
Literatura: |
i) Połeć W., O zasadach pisania prac naukowych, [w:] Analiza danych zastanych. Przewodnik dla studentów, red. M. Makowska, Warszawa 2013, s. 55-79. i) Mazurkiewicz J., Mikołajczyk M., Nyckowska D., Przykład badania desk research. Mama w pracy. Sytuacja matek na rynku pracy, [w:] Analiza danych zastanych. Przewodnik dla studentów, red. M. Makowska, Warszawa 2013, s. 104-126. i) Jagnicki K., Wiśniewska M., Nowakowski T., Przykład ilościowej analizy treści. Analiza ofert pracy zamieszczonych na portalu gumtree.pl, [w:] Analiza danych zastanych. Przewodnik dla studentów, red. M. Makowska, Warszawa 2013, s. 148-160. i) Sadurska-Duffy E., Przykład jakościowej analizy treści. Wizerunek Polaka – imigranta zarobkowego w prasie brytyjskiej w latach 2004-2006, [w:] Analiza danych zastanych. Przewodnik dla studentów, red. M. Makowska, Warszawa 2013, s. 161-194. i) Mikucka M., Przykład statystycznej analizy danych zastanych. Szczęście gospodyń domowych, kobiet bezrobotnych i emerytek w Europie, [w:] Analiza danych zastanych. Przewodnik dla studentów, red. M. Makowska, Warszawa 2013, s. 229-248. |
Metody i kryteria oceniania: |
Obecność i aktywność na zajęciach, praca pisemna. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.