Uniwersytet w Białymstoku - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Podstawy tłumaczeń dokumentów UE 340-AT2-1UE
Ćwiczenia (CW) Rok akademicki 2022/23

Informacje o zajęciach (wspólne dla wszystkich grup)

Liczba godzin: 30
Limit miejsc: (brak limitu)
Literatura:

1. Macpherson, Robin: ADVANCED WRITTEN ENGLISH; PWN, 2001

2. Macpherson, Robin: ENGLISH FOR WRITERS AND TRANSLATORS; PWN, 1996

3. Douglas-Kozłowska, Christian: THE ARTICLES IN POLISH-ENGLISH TRANSLATION (PRZEDIMEK W JĘZYKU ANGIELSKIM); PWN, 1997

4. Douglas-Kozłowska, Christian: DIFFICULT WORDS IN POLISH-ENGLISH TRANSLATION; PWN, 1997

5. Myrczek, Ewa: LEXICON OF LAW TERMS; C.H. Beck, 2005

6. Kierzkowska, Danuta: TŁUMACZENIA PRAWNICZE, Tepis 2002

7. SELECTION OF ENGLISH DOCUMENTS, Tepis,1998

8. DOKUMENTY POLSKIE. WYBÓR DLA TŁUMACZY SĄDOWYCH, Tepis, 1998

9. Hejwowski, Krzysztof: KOGNITYWNO-KOMUNIKACYJNA TEORIA PRZEKŁADU; PWN,2004

10. Biel, Łucja: selected publications on legal translations in the EU context

https://www.researchgate.net/profile/Lucja_Biel/publications

Efekty uczenia się:

K_W02, K_W08, K_W09,K_U05, K_K01

K_W08, K_U01

K_W06,K_U01, K_U07

K_W04, K_U02

K_W07, K_W08, K_U13

Metody i kryteria oceniania:

Podstawą zaliczenia jest:

• Obecność i aktywny udział w zajęciach (dopuszczone są 2 nieusprawiedliwione nieobecności)

• Wykonanie tłumaczeń wszystkich zleconych tekstów.

• Zaliczenie tłumaczenia tekstów do wykonania na ocenę. (próg zaliczenia wynosi 60%)

Ocena końcowa przyznawana jest na podstawie czynnego udziału w zajęciach oraz ocen uzyskanych z tłumaczenia tekstów.

Zakres tematów:

Studenci uczą się jak teoretycznie i praktycznie radzić sobie z problemami, z którymi stykają się tłumacze pisemni tekstów specjalistycznych o tematyce unijnej.

Metody dydaktyczne:

tłumaczenia indywidualne, tłumaczenia grupowe, projekty, konsultacje

Grupy zajęciowe

zobacz na planie zajęć

Grupa Termin(y) Prowadzący Miejsca Liczba osób w grupie / limit miejsc Akcje
1 każdy czwartek, 13:15 - 14:45, sala 20
Aleksandra Łukaszyk-Spryszak 30/ szczegóły
Wszystkie zajęcia odbywają się w budynku:
Budynek Instytutu Neofilologii
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.
ul. Świerkowa 20B, 15-328 Białystok tel: +48 85 745 70 00 (Centrala) https://uwb.edu.pl kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.0.0-4 (2024-09-03)