Praktyczna nauka języka hiszpańskiego - umiejętności łączone
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 0400-AH1-3JHU |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.001
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka hiszpańskiego - umiejętności łączone |
Jednostka: | Instytut Neofilologii |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | hiszpański |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Założenia (opisowo): | Student posiada wiedze na poziomie B1/B1+ wg skali EKOKJ |
Tryb prowadzenia przedmiotu: | w sali |
Skrócony opis: |
Zajęcia obejmują 30 godzin w drugimm semestrze i przeznaczone są dla studentów trzeciego roku. Celem zajęć jest przygotowanie studentów do zdobycia umiejętności językowych na poziomie B2. Zakres przedmiotu obejmuje: - pogłębianie percepcji / rozumienia materiału językowego, emitowanego za pośrednictwem nauczyciela, nagrań audio i wideo, itp.; - doskonalenie sprawności imitacyjno-odtwórczych studentów, dotyczących poprawnej reprodukcji fonetycznej określonego materiału językowego, ze szczególnym uwzględnieniem zwiększenia szybkości produkowanych sekwencji zdaniowych; - pogłębianie sprawności w zakresie gramatyki hiszpańskiej; - poszerzanie i utrwalanie słownictwa. |
Pełny opis: |
Profil studiów: Praktyczny Forma studiów: Stacjonarne Kod przedmiotu: 0400-AH1-3JHU Język przedmiotu: hiszpański Rodzaj przedmiotu: Status przedmiotu – obowiązkowy, MODUŁ 4, PNJH 3 Rok studiów /semestr: III rok/ V i VI semestr studiów Wymagania wstępne (tzw. sekwencyjny system zajęć i egzaminów) Studenci zaczynają naukę od poziomuB1/ B1+ wg skali ESKOJ Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 30 godzin-ćwiczenia Punkty ECTS: 2 ECTS Bilans nakładu pracy studenta: Udział w ćwiczeniach: 30 godzin Przygotowanie do zajęć: 18 godzin Dokończenie lub opracowanie w domu: 6 godzin Udział w konsultacjach: 4 godziny Przygotowanie do egzaminu: 2 godziny Razem: 60 godzin Wskaźniki ilościowe: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: Liczba godzin/Punkty ECTS - wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela 34/1 - o charakterze praktycznym 60/2 |
Literatura: |
Gramática básica del estudiante de español Gramática de uso del español. Teoría y práctica con solucionario Uso de la gramática española Moreno, C., Temas de gramatica Gramatyka języka hiszpańskiego, CYBULSKA-JANCZEW M., PERLIN J. Ed. PWN, 2006 Todas las voces. Curso de cultura y civilización (B1) (Difusión) Aprende gramatica y vocabulario (B1), Francisa Castro Viudez y Pilar Diaz Ballesteros (Sgel) Vocabulario. Medio B1. Marta Baralo, Marta Genis, Maria Eugenia Santana (Anaya) Inne materiały: - CD, materiały audiowizualne - podręczniki ze słowotwórstwa - materiały własne prowadzącego - prasa polsko- i hiszpańskojęzyczna, internet - blogi poświęcone hiszpańskiemu obszarowi językowemu - słowniki (polsko-hiszpański i hiszpańsko-polski, tematyczne) |
Efekty uczenia się: |
EK- wiedza: K_W03, K_W04, K_W07, K_W09, K_W10, K_W13 EK- umiejętności: K_U01, K_U03, K_U06, K_U07, K_U08, K_U09, K_U10, K_U11, K_U12, K_U13 EK – kompetencje: K_K04, K_K01, K_K07, K_K10, K_K09, K_K08 |
Metody i kryteria oceniania: |
Zaliczenie na ocenę po VI semestrze. Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest: - obecność na zajęciach (dozwolone są 2 nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze) - aktywny udział w zajęciach - odrabianie prac domowych - oddawanie zadanych prac pisemnych - zaliczenie testów cząstkowych na co najmniej 60% |
Praktyki zawodowe: |
Nie dotyczy. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.