Semantyka i pragmatyka językowa
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 0400-PS1-3SIPJ |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.001
|
Nazwa przedmiotu: | Semantyka i pragmatyka językowa |
Jednostka: | Instytut Filologii Polskiej |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | polski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Wymagania (lista przedmiotów): | Gramatyka opisowa języka polskiego cz.2 0400-PS1-2GOP |
Założenia (opisowo): | Student powinien mieć ukształtowaną świadomość językową, tj. wiedzę na temat struktury współczesnego języka polskiego, (zależności zachodzących między jego elementami) oraz znajomość normy gramatycznej i semantycznej polszczyzny. |
Tryb prowadzenia przedmiotu: | w sali |
Skrócony opis: |
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z podstawowymi pojęciami z zakresu semantyki i pragmatyki językowej oraz wdrożenie ich do samodzielnej refleksji nad znaczeniem słów i wypowiedzi jako podstawy efektywnego porozumiewania się. Program zajęć obejmuje: analizę sposobów definiowania jednostek leksykalnych w słownikach języka ogólnego; analizę relacji znaczeniowych w systemie językowym i w tekstach; logiczną i semantyczno-pragmatyczną interpretację aktów mowy. Ćwiczenia (30 godz.) kształcą przede wszystkim umiejętność analizy definicji i sporządzania opisu znaczeniowego jednostek leksykalnych; rozpoznawania relacji semantycznych w systemie i w tekstach; uczą zasad opisu językowego obrazu kategorii oraz funkcjonalno-pragmatycznej interpretacji wypowiedzi (pod kątem intencji uczestników dyskursu) Wykład (15 godz.) ma na celu zapoznanie studentów z najważniejszymi koncepcjami teoretycznymi i metodologią badań w zakresie współczesnej semantyki i pragmatyki językowej. |
Pełny opis: |
Nazwa kierunku studiów: filologia polska Poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia Profil studiów: ogólnoakademicki Forma studiów: stacjonarne Język modułu/przedmiotu: język polski Status przedmiotu: obowiązkowy Dziedzina i dyscyplina nauki: nauki humanistyczne, językoznawstwo Rok studiów/semestr: rok III, semestr I Wymagania wstępne (przedmioty wprowadzające): Gramatyka opisowa języka polskiego – składnia; Kultura języka polskiego Liczba godzin zajęć dydaktycznych: wykład – 14; ćwiczenia – 30 Metody dydaktyczne: Metody kształcenia: heureza, dyskusja. Sposoby weryfikacji: kolokwium pisemne, egzamin ustny ćwiczenia praktyczne (indywidualne i grupowe); ocena aktywności studentów podczas zajęć, testy kontrolne Punkty ECTS - 3 Bilans nakładu pracy studenta (liczba godz.): 75 godz. udział w wykładach i ćwiczeniach – 45 przygotowanie do ćwiczeń (lektura, wykonanie zleconych zadań) – 15; indywidualne konsultacje – 2,5; udział w zaliczeniach i egzaminach – 2,5; przygotowanie do egzaminu – 10 Nakład pracy studenta związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela: 50, ECTS: 2,5 o charakterze praktycznym: 50h, ECTS: 2,5 |
Literatura: |
Literatura podstawowa (znajomość konieczna do egzaminu): 1. Grzegorczykowa R., 2001, Wprowadzenie do semantyki językoznawczej, Warszawa. 2. Szczepankowska I., 2011, Semantyka i pragmatyka językowa. Słownik podstawowych pojęć z zadaniami i literaturą przedmiotu, Białystok. 3. Tabakowska E. (red.), 2001, Kognitywne podstawy języka i językoznawstwa, Kraków. [tamże: rozdziały: 1., 2, 6, 7] 4. Miodunka W., 1989, Podstawy leksykologii i leksykografii, Warszawa. lub Apresjan J., 1980, Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka, tłum. Z. Kozłowska, A. Markowski, Wrocław-Gdańsk [tamże: rozdz. IV, V, VI]. 5. Lakoff G., Johnson M., 1988, Metafory w naszym życiu, przeł. T.P. Krzeszowski, Warszawa. 6. Bartmiński J., 2009, Językowe podstawy obrazu świata, Lublin. lub Tokarski R., 2013, Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej, Lublin 7. Puzynina J. 1999, Język wartości, Warszawa. lub Wierzbicka A., 1971, Kocha, lubi, szanuje. Medytacje semantyczne, Wrocław. Literatura dla zainteresowanych Austin J. L., 1962, How to Do Things with Words, Oxford (tłum pol.: B. Chwedeńczuk, Jak działać słowami, [w:] Mówienie i poznawanie. Wykłady i rozprawy filozoficzne, Warszawa 1993). Bartmiński J., Tokarski R. (red.), 1993, O definicjach i definiowaniu, Lublin. Bartmiński J., Tokarski R. (red.), 1998, Profilowanie w języku i w tekście, Lublin. Buttler D., 1978, Rozwój semantyczny wyrazów polskich, Warszawa. Buttler D. 1974, Polski dowcip językowy, Warszawa. Doroszewski W., 1970, Elementy leksykologii i semiotyki, Warszawa. Doroszewski W., 1982, O definiowaniu znaczenia wyrazów. Semantyka nauką pragmatyczną, [w:] Język – myślenie – działanie. Rozważania językoznawcy, Warszawa. Grzegorczykowa R., 1991, Problem funkcji języka i tekstu w świetle teorii aktów mowy, w: Funkcje języka i wypowiedzi, red. J. Bartmiński, R. Grzegorczykowa, Wrocław, s. 11-28. Janus E. (red.), 1975, Słownik i semantyka. Definicje semantyczne, Wrocław. Kalisz R., 1993, Pragmatyka językowa, Gdańsk. Kleiber G. (2003), Semantyka prototypu. Kategorie i znaczenie leksykalne, tłum. B. Ligara, Kraków. Mayenowa M. R. (red.), 1976, Semantyka tekstu i języka, Wrocław. Searle J. R. 1980, Czynności mowy. Rozważania z filozofii języka, tłum. B. Chwedeńczuk, Warszawa. Taylor J. R., 2001, Kategoryzacja w języku. Prototypy w teorii językoznawczej, tłum. A. Skucińska, Kraków. Tokarski R., 1984, Struktura pola znaczeniowego (studium językoznawcze), Warszawa. Wierzbicka A., 2006, Semantyka. Jednostki elementarne i uniwersalne, rozdz. 9., tłum. A. Głaz, Lublin. Tabakowska E., 1995, Gramatyka i obrazowanie. Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego, Kraków. |
Efekty uczenia się: |
Wiedza (W), umiejętności (U), kompetencje społeczne (K) studenta W1) zna najważniejsze koncepcje teoretyczne i metodologie badań w zakresie współczesnej semantyki i pragmatyki językowej; W2) przyswaja sobie podstawowy zasób pojęć z omawianej dyscypliny i rozumie treści zawarte w literaturze przedmiotu; U1) potrafi krytycznie analizować definicje słownikowe i dokonywać opisu znaczenia nazw kategorii pojęciowych zgodnie z poznanymi metodami; U2) umie wyjaśnić mechanizmy zmian znaczeniowych zachodzące w systemie leksykalnym i w wypowiedziach (ze szczególnym uwzględnieniem funkcji metafory i metonimii) oraz identyfikować i korygować błędy w łączliwości znaczeniowej słów; U3) potrafi interpretować komunikaty językowe z uwzględnieniem zarówno logicznych, jak i kulturowo-pragmatycznych aspektów znaczenia wypowiedz;i K) rozpoznaje intencjonalne naruszenie reguł semantycznych i zasad konwersacji w wypowiedziach rozmówców i świadomie stosuje określone strategie komunikacyjne w celu efektywnego porozumiewania się z innymi Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia FP1-W08, W01, FP1-W03, FP1-U06, U01, FP1-U03, U01, FP1-U07, U03, FP1-K05 |
Metody i kryteria oceniania: |
Ocena na zaliczenie ćwiczeń jest wynikiem aktywności studenta na zajęciach, umiejętności wykonywania zadań (indywidualnych i zespołowych), poziomu wypełnienia końcowego testu sprawdzającego. Egzamin pisemny na ocenę sprawdza znajomość zagadnień objętych programem ćwiczeń i wykładu oraz zawartych w podanej literaturze przedmiotu. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.