"Ad rem", czyli krótki kurs łaciny
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 610-OU-KKL |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | "Ad rem", czyli krótki kurs łaciny |
Jednostka: | Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
2.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Tryb prowadzenia przedmiotu: | zdalnie |
Skrócony opis: |
Założeniem zajęć jest zapoznanie studentów z tymi elementami języka łacińskiego i kultury śródziemnomorskiej, które wciąż wywierają istotny wpływ na język i kulturę polską oraz europejską Celem zajęć jest: - wykształcenie umiejętności samodzielnego czytania i tłumaczenia prostych tekstów łacińskich z wykorzystaniem zdobytych wiadomości gramatycznych oraz w oparciu o słowniki łacińsko-polskie - zapoznanie z podstawowym zasobem słownictwa niezbędnego przy pracach tłumaczeniowych - zapoznanie z sentencjami i zwrotami łacińskimi funkcjonującymi w dzisiejszym świecie |
Pełny opis: |
Profil studiów: ogólnoakademicki Forma studiów: stacjonarne, niestacjonarne Rodzaj przedmiotu: ogólnouczelniany, fakultatywny, dodatkowy Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 35 godzin zajęć zdalnych synchronicznych Metody dydaktyczne: elementy wykładu, praca z tekstem, praca w grupach, ćwiczenia indywidualne studentów leksykalno-gramatyczne utrwalające i sprawdzające nabytą wiedzę, konsultacje Punkty ECTS: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela: 35h |
Literatura: |
1. Materiały autorskie przygotowane przez osobę prowadzącą zajęcia. 2. L. Gołębiowska, A. Pawłowska, U. Tylicka, Quid scientia sine usu? Ćwiczenia z języka łacińskiego dla studentów prawa i innych kierunków humanistycznych, Temida 2, Białystok 2007K. 3. K. Kumaniecki, Słownik łacińsko-polski, PWN, Warszawa 1989, 4. J. Korpanty, Mały słownik łacińsko-polski, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2005, 5. M. Wielewski, Krótka gramatyka języka łacińskiego, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1986, 6. J. Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, PWN, Warszawa 2002, 7. Cz. Michalunio SJ, Dicta. Zbiór łacińskich sentencji, przysłów, zwrotów i powiedzeń z indeksem osobowym i tematycznym, Wydawnictwo WAM, Kraków 2008 |
Efekty uczenia się: |
Absolwent: - posiada wiedzę ogólną o antyku; - posiada znajomość struktur gramatycznych i słownictwa umożliwiających rozumienie prostych tekstów łacińskich; - zna sentencje i zwroty łacińskie funkcjonujące we współczesnym świecie oraz rozumie ich kontekst; - rozumie wpływ antyku na współczesną kulturę europejską, dostrzega antyczne źródła cywilizacji i kultury; - potrafi zastosować wiedzę gramatyczną i leksykalną do samodzielnego tłumaczenia prostych tekstów łacińskich na język polski, korzystając ze słownika łacińsko-polskiego; - potrafi poprawnie przeczytać tekst łaciński; - potrafi wymienić wyrazy pochodzenia łacińskiego; - potrafi w określonych sytuacjach, znając kontekst, umiejętnie wykorzystać sentencje, przysłowia i zwroty łacińskie; - jest gotów docenić ponadczasową wartość antyku i dbać o zachowanie dziedzictwa kulturowego Europy; |
Metody i kryteria oceniania: |
Forma zaliczenia przedmiotu: zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Lektorat, 35 godzin, 80 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Alina Pawłowska | |
Prowadzący grup: | Alina Pawłowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Lektorat - Zaliczenie |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.