Seminarium magisterskie
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 340-RT2-1SEM2 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.001
|
Nazwa przedmiotu: | Seminarium magisterskie |
Jednostka: | Wydział Filologiczny |
Grupy: |
2L stac. II st. studia filologii rosyjskiej przykładoznawstwo-przedmioty obowiązkowe Filologia rosyjska przekładoznastwo 1 rok sem. letni 2 stopień - translatoryka Filologia rosyjska przekładoznastwo 1 rok sem. zimowy 2 stopień - translatoryka |
Punkty ECTS i inne: |
15.00
|
Język prowadzenia: | rosyjski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Założenia (opisowo): | Posiadanie wiedzy o specyfice przedmiotowej i metodologicznej nauk językoznawczych w zakresie wybranej tematyki. |
Tryb prowadzenia przedmiotu: | lektura monograficzna |
Skrócony opis: |
Celem przedmiotu jest: - uporządkowanie i pogłębienie wiedzy obejmującej terminologię, teorię i metodologię z zakresu wybranej dziedziny językoznawstwa; - teoretyczne i metodologiczne przygotowanie do samodzielnej pracy nad rozprawą naukową z wybranej dziedziny językoznawstwa; - opanowanie umiejętności formułowania krytycznej analizy i interpretacji materiału źródłowego na podstawie zdobytej wiedzy teoretycznej; - przygotowanie do pracy nad syntetyczną rozprawą monograficzną z wybranej dziedziny językoznawstwa. |
Pełny opis: |
Profil studiów: ogólnoakademicki Forma studiów: studia stacjonarne Rodzaj przedmiotu: obowiązkowy Rok studiów/semestr: I, II rok drugiego stopnia, semestr I-IV Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 60 godz + 60 godz.. Metody dydaktyczne: konsultacje, ćwiczenia Punkty ECTS: 30 pkt Bilans nakładu pracy studenta Udział w seminariach: 60 x 2 = 120 Uczestnictwo w konsultacjach: 240 godz. praca samodzielna: 70 godz. przygotowanie rozprawy magisterskiej: 450 godz. Przygotowanie do egzaminu końcowego i uczestnictwo w egzaminie: 20 godz. + 2 godz. Wskaźniki ilościowe: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela 120 + 240 + 2 = 362 godz. 12 pkt o charakterze praktycznym 30 pkt |
Literatura: |
Szczegółowy dobór literatury uzależniony jest od wybranego tematu pracy magisterskiej. Literatura o charakterze ogólnym: Z. Stieber, Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich, Warszawa 1979. Русская грамматика, под ред. Н. Ю. Шведовой, Москва 1980. Современный русский язык, под ред. Д. Э. Розенталя, Москва 1979. Gramatyka opisowa współczesnego języka rosyjskiego, pod red. A. Bartoszewicza i J. Wawrzyńczyka, część 2 i 3, Warszawa 1987. W. Zmarzer, Podstawy analizy konfrontatywnej języków pokrewnych (rosyjskiego i polskiego), Warszawa 1992. Polskie nazwy własne encyklopedia, pod red. E. Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005. Słowiańska onomastyka: Encyklopedia, red. J. Duma, E. Rzetelska-Feleszko, A. Cieślikowa, t. I-II, Warszawa 2002-2003. E. Rzetelska-Feleszko, W świecie nazw własnych, Warszawa-Kraków 2006. |
Efekty uczenia się: |
1. Posiada podstawową wiedzę z zakresu historii literatury rosyjskiej od 1895 r. po czasy najnowsze, pojmowanej jako proces rozwojowy twórczości literackiej w aspekcie historycznym, społecznym i estetycznym (K_W05, K_W07). 2. Ma usystematyzowaną wiedzę ogólną, obejmującą terminologię i metodologię badań z zakresu literaturoznawstwa (K_W03). 3. Umie właściwie analizować i interpretować wybrane teksty literackie (teksty należące do literatury rosyjskiej od końca XIX w. do czasów obecnych) przy zastosowaniu prawidłowej terminologii literaturoznawczej (posługuje się pojęciami i paradygmatami badawczymi z zakresu literaturoznawstwa) (K_W09, K_W02, K_U02, K_U04, K_U05). 4. Ma podstawową wiedzę na temat związku historii literatury z filozofią, historią, naukami społeczno-politycznymi (K_W07). 5. Posiada wiedzę o najważniejszych kierunkach rozwoju i nowych osiągnięciach z zakresu literaturoznawstwa (K_W08). 6. Umie formułować i analizować problemy badawcze z zakresu literatury rosyjskiej z wykorzystaniem różnych źródeł; potrafi opracowywać i prezentować wyniki swojej pracy w formie pisemnej (K_U02, K_U11). 7. Umie samodzielnie zdobywać i uzupełniać swoją wiedzę oraz rozwijać umiejętności badawcze w zakresie historii literatury. Świadomie rozwija własne zainteresowania i upodobania kulturalne. Potrafi odpowiednio określić priorytety służące realizacji określonych zadań (K_U03, K_K09, K_K04). |
Metody i kryteria oceniania: |
Konsultacje, dyskusja, kwerendy bibliograficzne. Formy zaliczenia przedmiotu: zaliczenia cząstkowe, złożenie pracy magisterskiej po IV semestrze, egzamin magisterski |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR SEM
CZ PT |
Typ zajęć: |
Seminarium, 60 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Elżbieta Bogdanowicz | |
Prowadzący grup: | Elżbieta Bogdanowicz | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę |
|
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
Tryb prowadzenia przedmiotu: | lektura monograficzna |
|
Skrócony opis: |
Celem przedmiotu jest: - uporządkowanie i pogłębienie wiedzy obejmującej terminologię, teorię i metodologię z zakresu wybranej dziedziny językoznawstwa; - teoretyczne i metodologiczne przygotowanie do samodzielnej pracy nad rozprawą naukową z wybranej dziedziny językoznawstwa; - opanowanie umiejętności formułowania krytycznej analizy i interpretacji materiału źródłowego na podstawie zdobytej wiedzy teoretycznej; - przygotowanie do pracy nad syntetyczną rozprawą monograficzną z wybranej dziedziny językoznawstwa. |
|
Pełny opis: |
Profil studiów: ogólnoakademicki Forma studiów: studia stacjonarne Rodzaj przedmiotu: obowiązkowy Rok studiów/semestr: I, II rok drugiego stopnia, semestr I-IV Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 60 godz + 60 godz.. Metody dydaktyczne: konsultacje, ćwiczenia Punkty ECTS: 30 pkt Bilans nakładu pracy studenta Udział w seminariach: 60 x 2 = 120 Uczestnictwo w konsultacjach: 240 godz. praca samodzielna: 70 godz. przygotowanie rozprawy magisterskiej: 450 godz. Przygotowanie do egzaminu końcowego i uczestnictwo w egzaminie: 20 godz. + 2 godz. Wskaźniki ilościowe: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela 120 + 240 + 2 = 362 godz. 12 pkt o charakterze praktycznym 30 pkt |
|
Literatura: |
Szczegółowy dobór literatury uzależniony jest od wybranego tematu pracy magisterskiej. Literatura o charakterze ogólnym: Z. Stieber, Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich, Warszawa 1979. Русская грамматика, под ред. Н. Ю. Шведовой, Москва 1980. Современный русский язык, под ред. Д. Э. Розенталя, Москва 1979. Gramatyka opisowa współczesnego języka rosyjskiego, pod red. A. Bartoszewicza i J. Wawrzyńczyka, część 2 i 3, Warszawa 1987. W. Zmarzer, Podstawy analizy konfrontatywnej języków pokrewnych (rosyjskiego i polskiego), Warszawa 1992. Polskie nazwy własne encyklopedia, pod red. E. Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005. Słowiańska onomastyka: Encyklopedia, red. J. Duma, E. Rzetelska-Feleszko, A. Cieślikowa, t. I-II, Warszawa 2002-2003. E. Rzetelska-Feleszko, W świecie nazw własnych, Warszawa-Kraków 2006. |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/25" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Seminarium, 60 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę |
|
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
Tryb prowadzenia przedmiotu: | lektura monograficzna |
|
Skrócony opis: |
Celem przedmiotu jest: - uporządkowanie i pogłębienie wiedzy obejmującej terminologię, teorię i metodologię z zakresu wybranej dziedziny językoznawstwa; - teoretyczne i metodologiczne przygotowanie do samodzielnej pracy nad rozprawą naukową z wybranej dziedziny językoznawstwa; - opanowanie umiejętności formułowania krytycznej analizy i interpretacji materiału źródłowego na podstawie zdobytej wiedzy teoretycznej; - przygotowanie do pracy nad syntetyczną rozprawą monograficzną z wybranej dziedziny językoznawstwa. |
|
Pełny opis: |
Profil studiów: ogólnoakademicki Forma studiów: studia stacjonarne Rodzaj przedmiotu: obowiązkowy Rok studiów/semestr: I, II rok drugiego stopnia, semestr I-IV Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć: 60 godz + 60 godz.. Metody dydaktyczne: konsultacje, ćwiczenia Punkty ECTS: 30 pkt Bilans nakładu pracy studenta Udział w seminariach: 60 x 2 = 120 Uczestnictwo w konsultacjach: 240 godz. praca samodzielna: 70 godz. przygotowanie rozprawy magisterskiej: 450 godz. Przygotowanie do egzaminu końcowego i uczestnictwo w egzaminie: 20 godz. + 2 godz. Wskaźniki ilościowe: Nakład pracy studenta związany z zajęciami: wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela 120 + 240 + 2 = 362 godz. 12 pkt o charakterze praktycznym 30 pkt |
|
Literatura: |
Szczegółowy dobór literatury uzależniony jest od wybranego tematu pracy magisterskiej. Literatura o charakterze ogólnym: Z. Stieber, Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich, Warszawa 1979. Русская грамматика, под ред. Н. Ю. Шведовой, Москва 1980. Современный русский язык, под ред. Д. Э. Розенталя, Москва 1979. Gramatyka opisowa współczesnego języka rosyjskiego, pod red. A. Bartoszewicza i J. Wawrzyńczyka, część 2 i 3, Warszawa 1987. W. Zmarzer, Podstawy analizy konfrontatywnej języków pokrewnych (rosyjskiego i polskiego), Warszawa 1992. Polskie nazwy własne encyklopedia, pod red. E. Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005. Słowiańska onomastyka: Encyklopedia, red. J. Duma, E. Rzetelska-Feleszko, A. Cieślikowa, t. I-II, Warszawa 2002-2003. E. Rzetelska-Feleszko, W świecie nazw własnych, Warszawa-Kraków 2006. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet w Białymstoku.